A welcomed change from the abeyance of a ghost town catacomb
Perubahan yang disambut dari penundaan kota hantu catacomb
Perubahan yang disambut dari penundaan kota hantu catacomb
No need for counsel I appreciate the time I’m not alone
Tak perlu penasihat, aku menghargai waktu disaat aku tak sendiri
Tak perlu penasihat, aku menghargai waktu disaat aku tak sendiri
(Why don’t you get my lawyer on the phone)
(Kenapa kau tidak menerima pengacaraku di telpon)
(Kenapa kau tidak menerima pengacaraku di telpon)
There were days these child eyes
Ada hari-hari dimana mata anak-anak ini
Ada hari-hari dimana mata anak-anak ini
Would overlook the ugliness and fantasize
Mengabaikan kejelekkan dan fantasi
Mengabaikan kejelekkan dan fantasi
I found my heart for the first time and I awakened in me
Kutemukan hatiku tuk pertama kalinya dan terbangun dalam diri
Kutemukan hatiku tuk pertama kalinya dan terbangun dalam diri
I left myself to navigate… and oh I felt control
Kubiarkan diriku menavigasi... Dan aku merasakan kontrol
Kubiarkan diriku menavigasi... Dan aku merasakan kontrol
(It appears these sheep have quite an appetite)
(Sepertinya domba ini punya selera)
Who is the crowd that peers through the cage,
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
(Sepertinya domba ini punya selera)
Who is the crowd that peers through the cage,
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
As we perform here upon the stage?
Saat kita tampil dipanggung ini?
Saat kita tampil dipanggung ini?
As the boy became a man
Sebagai bocah yang menjadi pria
Sebagai bocah yang menjadi pria
In came a calm sophistication I can hardly understand
Dan ketenangan yang tak bisa kumengerti
Dan ketenangan yang tak bisa kumengerti
So lost in ego, didn’t notice when the time had slipped away
Hilang dalam ego, tak sadar waktu tlah berlalu
Hilang dalam ego, tak sadar waktu tlah berlalu
(Yeah, Everyone’s got a sob story)
(Semua orang punya kisah sedih)
(Semua orang punya kisah sedih)
Jesus Christ, was born to die
Jesus Christ, telah lahir untuk meninggal
Jesus Christ, telah lahir untuk meninggal
Leave it to man to levitate his own to idolize
Meninggalkannya kepada manusia untuk melayangkan dirinya untuk diidolakan
Meninggalkannya kepada manusia untuk melayangkan dirinya untuk diidolakan
We’re simply sociopaths with no communication baby
Kita ini sosiopat tanpa komunikasi sayang
Kita ini sosiopat tanpa komunikasi sayang
I see your angle but we differ from our points of view
Aku melihat dari angle mu, tapi sudut pandang kita berbeda
Aku melihat dari angle mu, tapi sudut pandang kita berbeda
(So, what’s your cross to bear)
(Jadi, apa yang kan pertanggung jawabkan)
(Jadi, apa yang kan pertanggung jawabkan)
Who is the crowd that peers through the cage,
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
As we perform here upon the stage?
Saat kita tampil dipanggung ini?
Saat kita tampil dipanggung ini?
Tell me a lie in a beautiful way
Berbohong padaku dengan cara yang cantik
Berbohong padaku dengan cara yang cantik
I believe in answers
Aku percaya semua jawaban
Aku percaya semua jawaban
Just not today
Tapi tidak hari ini
Hope my wheels don’t abandon me now, seein’ that I’m out here alone
Berharap rodaku tidak pergi, melihatku disini sendiri
Berharap rodaku tidak pergi, melihatku disini sendiri
I’m runnin’ out of fight
Aku kehabisan perjuangan
Aku kehabisan perjuangan
And the wind speaks a comforting voice, guiding me to her arms
Dan angin berbicara hal yang membuat nyaman, membawaku kepangkuannya
Dan angin berbicara hal yang membuat nyaman, membawaku kepangkuannya
Mother, I’m alright
Ibu, aku baik-baik saja
Ibu, aku baik-baik saja
It took the birth of sin to snake-rattle the mind
Membutuhkan sebuah kelahiran berdosa untuk meracuni pikiran
Membutuhkan sebuah kelahiran berdosa untuk meracuni pikiran
Before a blow to the head by the gavel of time to wake up
Won’t you wake up?
Sebelum palu memukulku untuk membangunkanku
Apa kau akan sadar?
Won’t you wake up?
Sebelum palu memukulku untuk membangunkanku
Apa kau akan sadar?
When did the walking apes decide that nuclear war
Ketika kera berjalan itu memutuskan untuk perang nuklir
Ketika kera berjalan itu memutuskan untuk perang nuklir
Was now the only solution for them keeping the score? Just wake up
Can’t you wake up?
Apakah sekarang satu-satunya solusi mereka untuk mempertahankan skor? Sadarlah, bisakah kau sadar?
Can’t you wake up?
Apakah sekarang satu-satunya solusi mereka untuk mempertahankan skor? Sadarlah, bisakah kau sadar?
(You do know this is just a simulation, don’t you?)
Kau sangat sadar bahwa ini semua hanua simulasi kan?
Kau sangat sadar bahwa ini semua hanua simulasi kan?
Who is the crowd that peers through the cage,
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
Siapa yang dikerumunan menyelinap melalui kurungan
As we perform here upon the stage?
Saat kita tampil dipanggung ini?
Saat kita tampil dipanggung ini?
Tell me a lie in a beautiful way
Berbohong padaku dengan cara yang indah
Berbohong padaku dengan cara yang indah
I believe in answers
Aku percaya pada jawaban-jawaban
Aku percaya pada jawaban-jawaban
Just not today
Hanya tidak hari ini
Hanya tidak hari ini